Překlad "толкова важно за" v Čeština


Jak používat "толкова важно за" ve větách:

Защо това е толкова важно за теб?
Proč je zrovna tenhle tak důležitý?
Защо е толкова важно за теб?
Proč je to pro tebe tak důležité? Proč?
Защо е толкова важно за вас?
Proč je to pro tebe důležité?
И също толкова важно, за мен е чест да бъда гей който служи на държавата.
A stejně důležité je, že je mi ctí, že jsem gay, který sloužil své zemi.
Щяхме да сме небрежни в задължението си, ако не бяхме доброволци в нещо толкова важно за страната ни и за целия свят.
Byla by to jistě velká chyba, kdybychom se dobrovolně nenabídli... sloužit naší zemi... a celému světu.
Попитах го кое е толкова важно за него.
Zeptal jsem se, co je tu pro něj tak důležitého.
Не знаех, че това е толкова важно за теб.
Nevěděla jsem, jak je to důležité.
Затова е толкова важно за мен.
Proto je ten stromek tak důležitý.
Какво е толкова важно за тази кръв?
Co je na té krvi tak důležité?
Но татко, това е толкова важно за мен.
Ale tati, tohle je pro mě tak důležité.
Защо е толкова важно за теб да имаш оргазъм?
Proč je pro tebe vůbec tak důležité mít orgasmus?
Защо е толкова важно за тебе да избягаш?
Proč tolik toužíš se odsud dostat?
Не знаех, че е толкова важно за теб.
že to je pro tebe tak důležitý.
Но ако е толкова важно за теб трябва да намерим начин да влезеш в отбора.
Ale jestli je to pro tebe tak důležité, přijdeme na způsob jak tě dostat do týmu.
Защо това е толкова важно за вас?
Proč je to pro vás tak důležité?
Джени настоя да ми покаже, защо е толкова важно за нея.
Ano, no, byl to nápad Jenny. - Aby mi ukázala, proč je to pro ni tak důležité. - Uh-huh.
Кое е толкова важно за майка ми, че да ме прекъсва докато работя?
Co je pro mou matku tak důležité, že mě chce vidět, když zrovna pracuji?
Защо е толкова важно за теб да заловиш Капитан Индустрия?
Arthure, proč je tak důležité chycení Kapitána Průmysla?
Защо е толкова важно за теб, да запазиш апартамента в тайна.
Proč to bylo tak důležité, že jsi to tu držel v tajnosti.
Щом е толкова важно за теб.
Jo. Totiž, jestli je to pro tebe tak důležitý, mami...
Ето, ще го направя, щом е толкова важно за теб
Dej, jestli je to pro tebe tak důležité, udělám to.
Това е толкова важно за много хора.
Znamená to tolik pro spoustu lidí.
Щом някакво увлечение на асистент е толкова важно за нас, означава, че трябва да се ценим повече.
To, že je pro nás názor tvého asistenta tak důležitý, možná to znamená, že bychom si měli jeden druhého víc vážit.
Да видим какво е толкова важно за шефа на Ларсън.
Pojďme se podívat, co je tak důležité pro Larssenova šéfa.
Щом е толкова важно за теб, ще те върна на работа.
Když je to pro tebe tak důležité, tak ti ten debilní flek půjdu vyřídit.
Защо това е толкова важно за всички тях?
Proč je to pro všechny tak důležité?
Какво по дяволите е толкова важно, за да ме извикаш сега?
Co bylo tak důležité, že jsi se mnou musel mluvit?
Защо е толкова важно за теб да ме убиеш?
Proč je tak důležité, abys mě zabil ty?
За Бога, ако е толкова важно за Вас.
Budiž, když je to pro vás tak důležité.
Защо изведнъж е толкова важно за теб да оцелееш?
Proč je pro tebe najednou tak moc důležité, abys přežil?
Защо казиното е толкова важно за теб?
Proč je pro tebe to kasino tak důležité?
Ако не беше толкова важно за родителите ми, бих се прехвърлила.
Kdyby to nebylo pro rodiče tak důležité, odešla bych jinam.
Причината да бъде толкова важно за мен е, че преди да ни напусне баща ми, той ме водеше до магазина за комикси.
Je to pro mě důležité, protože... předtím, než táta opustil mě a mámu... tak mě brával do obchodu s komiksy.
Но това не е толкова важно за сигурността на Близкия Изток, важно е за безопасността на САЩ и останалия свят.
Ale není to důležité jen pro zabezpečení Blízkého východu, ale i pro zabezpečení Spojených států a zbytku světa.
Защо беше толкова важно за теб?
Proč je pro vás tak důležitá?
За това е толкова важно за нас да си припомняме, да запомним.
A proto je pro nás tak důležité si to připomínat, nezapomenout.
Какво беше толкова важно, за да дойда тук?
Prostě mi řekni, co je tak důležité, že jsem sem musela přijít.
Не знаех, че е толкова важно за историята ни.
Netušil jsem, že je to tak důležité pro naši minulost.
Не искам с Дони да пречим на нещо, което е толкова важно за теб.
Nechceme Donny a já stásv cestě něčemucoje pro tebe tak důležité.
Също толкова важно за Съюза е спешно да се инвестира във взаимосвързаност на равнището на Съюза за пренос на енергия посредством електропреносни системи с високо напрежение.
Stejně důležité je, aby Unie urychleně investovala do propojení na evropské úrovni pro účely přenosu energie prostřednictvím vysokonapěťové soustavy pro přenos elektrické energie.
Това е част от нашия пакет за оцеляване, и ето затова е толкова важно за нас, и ето затова винаги слушаме на това ниво.
Je to součást naší výbavy pro přežití, a proto je to pro nás tak důležité, a proto na té úrovni vždy posloucháme.
А аз я виждам като нещо, толкова важно за оцеляването в дългосрочен план, колкото и нещата, които знаем за здравето.
A přesto vidíme, že pro přežití je to něco tak základního -- z dlouhodobého hlediska -- jako bádání o základních faktech veřejného zdraví.
4.8568007946014s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?